寒いと食べたくなるもの(Attention! ca prendra du poids…)

昨日は、朝から渋谷まで出る用事があって
お昼にバターたっぷりブルゴーニュ料理。
相方は午後に会議があるというのに、せっかくの
お料理なんだしねといい口実を見つけてランチョンワイン。
私も顔を真っ赤にしたまま友達に会うのもはばかられ、
一人でお茶して帰りました。

夜はお昼にいただいたスープを再現してみようと
手ぐすね引いて待っていたのに「今から帰るコール」
とともに「鶏のから揚げが食いたくなった」というご要望
そして葱を看板にした居酒屋に集合。

今朝の体重が2段階に上向きだったのは言うまでもありません。
寒くなると体が脂肪を欲するのでしょうか?

J’etais sortie avec mon mari hier matin et
on etait tout a fait d’accord de dejeuner au restaurant bourguignon
prefere qui servait toujours des plats tres copieux et du vin.

Apres 5 heures,il m’a appele en proposant de la friture de poulet
pour notre diner.Pourquoi pas! On etait tous ensemble au bistro du coin
pour prendre un verre avec du poulet.

Il faisait ses efforts de surveiller son poids en vain,evidemment!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>