ワッフル=ゴーフル(waffle=gaufre)

青い空が広がってお出かけの方も多いのでは?
オランダの焼き菓子を頂きました。
英語・オランダ語・フランス語で表記されているのが
いかにもヨーロッパの小国らしい可愛らしいパッケージ。
お菓子一つ取ってみても、日本の過剰包装は
度を越しているような気がします。

ちなみに英語ではワッフルというお菓子
仏語ではゴーフルといいます。
日本では違うお菓子のイメージですね。
On aurait la chance de sortir avec le ciel bleu!?

Une amie m’a apporte un petit paquet des Pays-Bas.
C’etaient de bonnes gaufres fourrees au caramel.

A propos,un petit paquet du Japon est trop joli,
mais pas beaucoup de choses dedan,non?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>